« avoir les jetons » en argot
Cette sensation, connue sous le nom » d’avoir les jetons », est une réaction naturelle face à un danger ou une situation stressante. Mais saviez-vous que la langue française regorge d’expressions imagées pour décrire cette peur ?
Dans cet article, nous explorerons les différentes façons de dire « avoir les jetons » en argot français. De « avoir la frousse » à « se faire la pétoche », nous découvrirons l’origine et l’utilisation de ces expressions amusantes et expressives.
Alors, asseyez-vous confortablement, préparez-vous à frissonner et plongeons dans le monde fascinant de l’argot français !
Expressions d’argot pour « Avoir les jetons » :
1. Avoir la frousse :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « frousse ».
- Exemple :« Il a la frousse quand il voit un chien. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
2. Avoir la pétoche :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « péter ».
- Exemple :« Il a la pétoche quand il doit aller chez le dentiste. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
3. Avoir les chocottes :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « chocolat ».
- Exemple :« Elle a les chocottes quand elle est seule dans le noir. »
4. Avoir les foies blancs :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, basée sur l’idée que les foies blancs sont un signe de faiblesse et de peur.
- Exemple :« Il a les foies blancs depuis qu’il a perdu son emploi. »
- Région : Principalement utilisée dans le nord de la France.
5. Avoir les jetons :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « jeton ».
- Exemple :« J’ai eu les jetons quand j’ai vu le film d’horreur. »
6. Avoir le trac :
- Signification : Avoir peur, être nerveux.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « traquet ».
- Exemple :« Il a le trac avant de passer son oral. »
7. Se faire la pétoche :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « péter ».
- Exemple :« Il se fait la pétoche quand il est seul dans le noir. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
8. Se faire mousser :
- Signification : Se vanter, exagérer ses talents.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « mousse ».
- Exemple :« Il se fait mousser en racontant ses exploits. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
9. Se la péter :
- Signification : Se vanter, exagérer ses talents.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « péter ».
- Exemple :« Il se la pète en racontant ses exploits. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
10. Se mettre la rate au court-bouillon :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, basée sur l’idée que la rate est un organe sensible à la peur.
- Exemple :« Je me suis mis la rate au court-bouillon quand j’ai vu le fantôme. »
Autres expressions d’argot pour dire « avoir les jetons » :
Conclusion :
Comme vous pouvez le voir, il existe de nombreuses expressions d’argot pour dire « avoir les jetons » en français. La plupart de ces expressions sont imagées et expressives, et elles peuvent être utilisées dans différentes situations.
N’hésitez pas à les utiliser dans votre vie quotidienne pour ajouter un peu de couleur à votre langage et si vous en connaissez d’autres, n’hésitez pas à les partager dans les commentaires !
Et n’oubliez pas, la prochaine fois que vous aurez « les jetons », n’hésitez pas à utiliser l’une de ces expressions imagées pour décrire votre peur !